《琵琶记》的译文谁知道啊?急!!!!

2024-05-16 13:15

1. 《琵琶记》的译文谁知道啊?急!!!!

  元和十年,我被贬到九江当司马。第二年秋季的一个夜晚,到湓浦口送一个朋友,听见船中有人弹琵琶,那声音,铮铮纵纵,很有京城里的韵味。问那个人,才知道她原来是长安歌伎,曾经跟曹、穆两位名师学弹琵琶,年纪渐大,姿色衰退,只好给一个商人当老婆。我便吩咐摆酒,让她畅快地弹几只曲子。她弹奏完毕,十分忧伤。叙述了年轻时候的欢乐情景;可是如今呢,飘零憔悴,在江湖中间辗转流离!我从京城里贬出来,已有两年,心情平静,安于现状。听了她的话,这天晚上,才感觉到被贬谪的味道,因而作了这首长诗送给她,共计六百一十二字(实际上全诗是六百一十六字),叫做《琵琶行》。

  晚间在浔阳江边送别友人,枫叶荻花,在秋风里沙沙抖动。主人下了马,走进友人的船中,拿起酒想喝,却没有音乐助兴。闷闷地喝醉了,凄凄惨惨地将要分别,将分别的时候,茫茫的江水里沉浸着明月。忽然听见水面上飘来琵琶的声音。

  主人忘记了回去,客人也不肯起身. 跟着声音悄悄地询问是什么人在弹琵琶,琵琶声停止了,想说话却迟迟地没有说话。 移近船只,请那个人相见。添酒、挑灯,又摆上酒宴。再三呼唤,她才肯走出船舱,还抱着琵琶,遮住半边脸庞。拧转轴子,拨动了两三下丝弦,还没有弹成曲调,已经充满了情感。每一弦都在叹息,每一声都在沉思,好像在诉说不得意的身世,低着眉随着手继续地弹啊,弹,说尽那无限伤心的事件。轻轻地拢,慢慢地捻、又抹又挑,开头弹的是《霓裳》,后来弹的是《六幺》,粗弦嘈嘈,好像是急风骤雨,细弦切切,好像是儿女私语。嘈嘈切切,错杂成一片,大珠小珠,落满了玉盘.花底的黄莺间间关关——叫得多么流利,冰下的泉水幽幽咽咽——流得多么艰难!流水冻结了,也冻结了琵琶的弦子,弦子冻结了,声音也暂时停止。另外流露出一种潜藏在内心深处的愁恨,这时候没有声音,却比有声音的更激动人心。突然爆破一只银瓶,水浆奔进,骤然杀出一队铁骑,刀枪轰鸣。曲子弹完了,收回拨子从弦索中间划过,四根弦发出同一个声音,好像撕裂绸帛。东边西边的船舫里都静悄悄没人说话,只看见一轮秋月在江心里闪耀银波。

  疑疑吞吞地放下拨子又插到弦中,整理好衣裳,站起来显得十分肃敬。她诉说:“本来是京城里的姑娘,家住在虾蟆陵附近。十三岁就学会了弹琵琶的技艺,名字登记在教坊的第一部里。弹罢曲子,曾赢得曲师的赞扬,妆梳起来,常引起秋娘的妒嫉。五陵少年,争先恐后地赠送礼品,一只曲子,换来无数匹吴绫蜀锦。打拍子敲碎了钿头云篦,吃美酒泼脏了血色罗裙。今年欢笑啊,明年欢笑,轻轻地度过了多少个秋夜春天;同属的姐妹嫁给了军人,老鸨辞别了人世,无情的时光,夺去了美艳的红颜。门前的车马,越来越稀,嫁了个商人,跟他到这里。商人只看重利,哪在乎别离,上个月又到浮梁,去买茶做生意。留下我在江口,独守这空荡荡的船仓,绕船的月光白得象霜,江水也那么寒凉。深夜里忽然梦见少年时代的往事,满脸泪水,哭醒来更加悲伤。……”

  我听了琵琶声已经叹息,又听了这番话更加歔欷。同样是失意人流落在远方,碰在一起啊,从前不认识那又何妨!我自从去年辞别了京城,贬官在浔阳,一直卧病。浔阳这地方荒凉偏僻,哪有音乐,一年到头,也听不见管弦奏鸣。居住在湓江附近,低洼潮湿,院子周围,尽长些黄芦苦竹。早上晚间,在这儿听见的都是什么?除了杜鹃的哀鸣,就只有猿猴的悲哭。春江花晨和秋季的月夜,拿出酒来,却往往自酌自饮。难道说没有山歌?也没有村笛?呕哑嘲哳,那声音也实在难听!今晚上听了你用琵琶弹奏的乐曲,象听了天上的仙乐,耳朵也顿时清明。不要告辞,请坐下再弹一只曲子,我替你谱写歌词,题目就叫作《琵琶行》。

  听了我的话长久地站立,又坐下拨弦索,拨得更急。凄凄切切,不象刚才的声音,满座的听众,都忍不住哭泣。这当中哪一个哭得最悲酸?江州司马的眼泪啊,湿透了青衫!

《琵琶记》的译文谁知道啊?急!!!!

2. 谁有《隋书·杨素传》的译文? 急啊!!!!

杨素字处道,弘农华阴人。
  祖父杨暄是魏朝的辅国将军、谏议大夫。
  父亲杨敷为北周的汾州刺史,死于北齐。
  杨素小时候穷困失意,不拘小节,有远大的志向。
  世人都不理解他,只有他的堂叔祖、魏朝的尚书仆射杨宽认为他很不一般,常对子孙说:“处道不是一般的人,他日一定出类拔萃,无与伦比,不是你们赶得上的。”杨素后来和安定人牛弘志同道合,他们勤奋好学,研究探讨精心专诚,从不感到疲倦,因而很多方面都精通或者涉猎。
  他善于写文章,善长草书、隶书,很留心通过观察风向占卜吉凶。
  杨素长髯丰额,有一副英雄豪杰的仪表。
  北周大冢宰宇文护召他当了中外记室,后转任礼曹,升任为大都督。
  周武帝亲自统领一切事务后,杨素因父亲坚守气节在齐丧生,没有得到朝廷的封赏,就上表申述道理。
  武帝没有应允,他又一再坚持。
  武帝大怒,命令左右将其斩首。
  杨素理直气壮地说:“我给无道的天子做事,死是应该的。”武帝壮其言,于是追封杨敷为大将军,谥号“忠壮”,并拜杨素为车骑大将军、仪同三司,逐渐被礼遇。
  武帝命令杨素起草诏书,他一挥而就,而且词藻文义均美。
  武帝嘉奖他,对他说:“好好努力,不愁日后没有荣华富贵。”杨素应声回答说:“我只怕富贵来逼我,我却无心谋取富贵。”平定北齐时,杨素请求率领父亲先前的部下作先锋。
  武帝应允了他,并且赐给他一条竹鞭,说:“我正要驱使天下,所以把这件东西赐给你。”杨素跟随齐王宇文宪在河阴和齐人交战,因战功被封为清河县子,食邑五百户。
  这年武帝又授予杨素司城大夫之职。
  第二年,杨素又跟随宇文宪攻取晋州。
  宇文宪屯兵于鸡栖原,北齐国主率领大军攻来,宇文宪因害怕连夜逃走,齐军紧追不舍,宇文宪部下大多失散。
  杨素和十多位骁勇之将竭力苦战,才使宇文宪幸免于难。
  这以后,杨素屡建战功。
  北齐平定后,杨素被加官为上开府,改封为成安县公,食邑一千五百户,并赏赐给他粮食、布帛、奴婢、牲畜。
  后来杨素跟随王轨在吕梁击败陈将吴明彻,管理东楚州的事务。
  武帝又封他的弟弟杨慎为义安侯。
  陈将樊毅在泗口筑城,杨素击走了他,并荡平了他所筑的城墙。
  周宣帝登基后,杨素继承了父亲临贞县公的爵位。
  宣帝又封他的弟弟杨约为安成公。
  不久跟随韦孝宽巡行淮河以南,杨素又单独攻下了盱眙、钟离两地。
  高祖当丞相时,杨素便与高祖深深交好,高祖很看重他,派他做汴州刺史。
  赴任途中,走到洛阳,恰逢尉迟迥叛乱,荥州刺史宇文胄占据虎牢和尉迟迥相应,杨素不能前行。
  高祖拜杨素为大将军,调发河内之兵进攻宇文胄。
  打败宇文胄后,杨素升为徐州总管,又进位为柱国,加授清河郡公,食邑二千户。
  他的弟弟杨约也被封为临贞县公。
  高祖受禅后,加封杨素为上柱国。
  开皇四年(584),拜他为御史大夫。
  杨素的妻子郑氏性情凶暴蛮横,杨素曾怨恨地说:“我如果当了天子,你一定不能作皇后。”郑氏把这话奏给高祖,他因此被免官。
  高祖正想谋取江南,这之前,杨素曾多次进献夺取陈国的计策,没多久,高祖就拜杨素为信州总管,赏赐给他钱一百万、锦一千段、马两百匹而派他去信州。
  杨素住在永安,造了一种大船,名叫五牙,上面建了五层高楼,高达一百多尺,前后左右共配置了六部名为“柏竿”的战具,都高五十尺。
  船上可容纳八百多名士兵,旗帜放在上边。
  另外一种船,稍稍小一些,起名黄龙,可配置士兵一百来人。
  其余的平乘船、舴艋舟,各有不同。
  等到大举伐陈时,高祖封杨素为行军元帅,率领水军奔赴三硖。
  大军行至流头滩,陈将戚欣凭借一百多艘青龙船,屯兵几千人驻守在狼尾滩,阻挡大军去路。
  那里地势峻峭险要,将领们都忧心忡忡。
  杨素说:“成败在此一举。
  如果我们白天乘船而下,他们就会看见我们,滩险水急,天制不由人力,那么我们就失去了有利的条件。”于是决定在夜里攻其不备。
  杨素亲自率领上千艘黄龙舰,命令士兵把枚衔在口中,悄悄顺流而下,并派遣开府王长袭率领步兵从南岸进攻戚欣另外的营寨,命令大将军刘仁恩率领披甲持械的骑兵进攻白沙北岸。
  天快亮的时候,队伍都抵达了目的地。
  进攻敌军,戚欣大败而逃,他的部下全部被俘。
  杨素安抚俘虏后送走了他们,秋毫无犯,陈国人非常高兴。
  杨素率领水军继续东下,大小战船铺满了整了江面,旌旗盔甲在阳光下鲜艳耀眼。
  杨素端坐在平乘大船之上,容貌体魄雄健魁伟,陈国人望而生畏,都说:“清河公就是长江之神啊!”陈国南康内史吕仲肃屯兵岐亭,正好占据了江峡。
  他在北岸凿穿岩石,连接了三条铁锁链,横断长江上游,用来阻挡战船前进。
  杨素和仁恩先登陆攻打吕仲肃的营寨,吕仲肃的队伍夜里溃逃,杨素从容地除掉了那些铁链。
  吕仲肃又占领荆门的延洲。
  杨素派巴..之地的士兵一千人,分乘四艘五牙船,用船浆击碎了十多艘敌舰,于是大破敌军,俘虏敌兵两千多人,吕仲肃一人逃脱。
  陈后主派信州刺史顾觉镇守安蜀城,荆州刺史陈纪镇守公安,他们都因害怕杨素而退走。
  从此,巴陵以东无人敢守。
  湘州刺史、岳阳王陈叔慎派使节恳请投降。
  杨素顺流而下,直抵汉口,和秦孝王会合。
  班师回朝后,高祖拜杨素为荆州总管,晋封郢国公,食邑三千户,实食长寿县的一千户。
  高祖又封他的儿子玄感为仪同,封玄奖为清河郡公。
  并赏赐绵绢一万段,粮食一万石,还有一些黄金、珠宝,又把陈后主的妹妹和女乐十四人也赏赐给他。
  杨素对皇上说:“乡里名叫‘胜母’,孝子曾子就不进去;叛逆之人王谊,以前曾分封于郢地,我不想和他一样。”于是高祖改封他为越国公,不久又拜纳言之职。
  一年多后,转任内史令。
  不久,江南人李棱等聚众叛乱,多的达几万人,少的也有几千人,互相响应,杀害官吏。
  高祖任命杨素为行军总管,率众讨伐。
  叛贼朱莫问自称南徐州刺史,以重兵占据京口。
  杨素率领水军从扬子津攻入,进而击败了他们。
  晋陵的顾世兴自称为太守,和他的都督鲍迁等又来拒战。
  杨素迎战破敌,活捉鲍迁,俘虏敌兵三千多人。
  杨素又进而攻打无锡叛贼叶略,又铲平叛军。
  吴郡的沈玄憎、沈杰等人派兵包围了苏州,刺史皇甫绩屡战不利。
  杨素率部援助他。
  玄憎情势窘迫,逃奔南沙贼首陆孟孙。
  杨素在松江和孟孙交战,大破叛军,活捉了陆孟孙和玄憎。
  黝、歙的贼首沈雪、沈能凭借营寨独自坚持,杨素又将其扫平。
  浙江的贼首高智慧自号为东扬州刺史,有上千艘战船,驻扎在险要的地方,兵力很强。
  杨素军进攻他,战斗从早晨一直持续到下午申时,终于苦战破敌。
  高智慧逃到了海上,杨素紧追不舍,随着余姚漂洋过海来到了永嘉。
  高智慧前来拒战,杨素打跑了他,擒获了贼兵几千人。
  叛贼之首汪文进自称天子,占据东阳,任他的党徒蔡道人为司空,派他据守乐安。
  杨素前往讨伐,全部平定了他们,接着又击败了永嘉贼首沈孝彻。
  然后,杨素从陆路来到天台,挥兵直指临海郡,追捕那些漏网的叛贼。
  这次出征前前后后共经历了一百多次战斗,只剩下高智慧还逃守在闽越之间。
  高祖因为杨素长期在外,征旅劳累,下诏命令他驾乘驿车回朝休息。
  加封他的儿子杨玄感为上开府,赏赐彩色的丝织品三千段。
  杨素因为叛贼还没有消灭干净,怕养成后患,又请求出征。
  高祖下诏书表彰了他的功绩,又委任以元帅之职,命令他统管前方军民事务,率领大军,捕拿那些逃散的叛贼。
  于是杨素又乘驿车来到会稽。
  这之前,泉州人王国庆,本是南安的豪族,他杀死了刺史刘弘,占据泉州叛乱,众多逃亡的叛贼都归附了他。
  他自以为海路险阻,北方人不习惯,就没有设置海上防御的队伍。
  杨素却偏偏从海上掩袭而至,王国庆惊慌失措,弃州而逃,余党逃散海岛,或者据守山洞。
  杨素派人从水陆两路分头追捕,并且暗中叫人对王国庆说:“你的罪状,累计起来处以死刑还不够。
  只有斩送高智慧,才可以抵塞罪责。”王国庆于是把高智慧押来,在泉州将其斩首。
  其余那些被打散的党羽,也都来投降,江南大为安定。
  高祖派遣左领将军独孤陀到浚仪迎接犒赏杨素。
  等杨素回到京城,来问候他的人每天都有。
  高祖拜杨素的儿子玄奖为仪同,赏赐黄金四十斤,外加一个银瓶,里面盛满了金钱,细绢三千段,马两百匹,羊两千口,官田一百顷,住宅一处。
  并且任命杨素取代苏威做了尚书右仆射,和高赹一同执掌朝政。
  杨素性情粗疏而口才好,尊卑贵贱都放在心里,朝廷大臣之中,他非常推举高赹,敬重牛弘,深交薛道衡,而对苏威却不屑一顾。
  朝中其余的权贵大多被他欺凌。
  他的才学、本领、气度、风格比高赹要强;至于用自己的诚心体察国事,处理事情公平适当,有宰相的见识气度,就比高赹差远了。
  不久,高祖命令杨素监管营造仁寿宫,杨素指挥平山填谷,督促劳役十分严急,做工的很多都累死了,宫殿旁边经常听到鬼哭声。
  仁寿宫修好后,高祖命令高赹前往察看,高赹报告说宫殿修得过于绮丽,损失民工太多,高祖心里颇不高兴。
  杨素忧虑惧怕,却想不出什么办法,只好在北门启奏独孤皇后说:“帝王理当有一些行宫、别墅,现在天下太平,我们仅仅修造了这么一座宫殿,哪里就谈得上浪费了呢!”皇后把这番话转告高祖,高祖这才消除了心中的不快,于是赐给杨素一百万钱,三千段锦绢。
  开皇十八年(598),突厥达头可汗进犯边塞。
  高祖拜杨素为灵州道行军总管,出塞讨伐,并赐给他织物两千段、黄金一百斤。
  这之前,众将和突厥人作战,总是担心胡人的战马横冲直撞,都把战车和步卒骑兵相互掺杂,与形似鹿角的障碍物一起布成方阵,骑兵在方阵之内。
  杨素对别人说:“这只是巩固防御的途径,而不是夺取胜利的方法。”于是全部废除了原来的作法,命令诸军布设骑兵方阵。
  达头听了非常高兴,说:“这是天助我!”并且下马直拜上天,然后率领精兵十多万攻来。
  杨素奋力出击,大败敌骑。
  达头受重伤逃走,其余被杀死杀伤的不计其数,幸存者都哭号着逃跑了。
  高祖下诏书大大表扬杨素,赏赐给他细绢两万匹,外加一条万钉宝带,加封他的儿子玄感为大将军,玄奖、玄纵、积善一并升为上仪同。
  杨素很有随机应变的谋略,总是把握好时机去同敌人作战,他应对情况的变化并不拘泥于一定的方法,而控制军队严厉有序,如果有谁违犯了军令,他就立即斩首,没有宽容的。
  每次临战之前,他总是寻找别人的过失而将其杀掉,多时达一百来人,少的时候也不下十来个,血流满地,他仍然谈笑自如。
  等到两军对垒,他总是先命令一两百人前去和敌人交战,攻破敌阵倒还罢了,如果没能攻破敌阵而败回来的,不管有多少人,他都一律处死。
  然后再派两三百人继续进攻,作法和先前一样。
  将士们两腿发抖,害怕至极,认为进退大不了都是一死,因而战无不胜,杨素也因此被人们称为名将。
  杨素当时受到重用宠信,他说的话高祖没有不听的。
  那些跟随他出征讨伐的人,只要有一点点小小的功劳,就会记载下来,至于跟随其他将军的,即使立了大功,也多被文官所排挤掉。
  所以杨素虽然严厉残忍,士兵们还是愿意跟着他。
  开皇二十年(600),晋王杨广为灵朔道行军元帅,杨素为长史。
  晋王降低自己的身份交结杨素,后作太子,也是杨素的主意。
  仁寿初年,杨素取代高赹做了尚书左仆射。
  高祖赏赐给他好马一百匹、母马两百匹、奴婢一百口。
  这一年,高祖又拜杨素为行军元帅,前往云州攻打突厥,连连破敌。
  突厥逃跑,杨素率领骑兵紧追不舍,到夜里终于赶上。
  杨素想再次进攻,又怕敌人分散逃跑,就命令骑兵稍稍跟在后边。
  他于是亲自带领两名骑兵和两个投降的突厥人潜入敌阵,同敌人一起前行,敌人没有发觉。
  等到敌人停下来,止宿屯驻的地方还没安排好,杨素命令后边的骑兵突然袭击,大败他们。
  从此,突厥人逃得远远的,碛南再没有他们的踪迹了。
  因为这次的战功,高祖让杨素的儿子玄感进位柱国,玄纵为淮南郡公,并赏赐给他织物两万段。
  文献皇后去世后,墓葬的规模制度,大多出自杨素之手。
  高祖认为很好,下诏书大大表彰他的功劳,封他的一个儿子为义康郡公,食邑一万户,世代承袭,并赏赐给他良田三十顷,绢一万段,米一万石,金钵一个,装满了金子,银钵一个,盛满了珠宝,外加绫、锦共五百段。
  当时杨素一天比一天显贵荣耀,他的弟弟杨约、叔父杨文思、杨文纪以及族父杨异,都是尚书,位列公卿。
  诸子虽无汗马之劳,也都官至柱国、刺史。
  杨素家童几千人,后院披罗挂绮的乐妓小妾就以千计。
  府第华丽奢侈,规模体制摹仿皇宫。
  当时有一个叫鲍亨的人,很会写文章,还有一个叫殷胄的,精通草书、隶书,都是江南的读书人,却因为高智慧的缘故埋没为杨素的家奴。
  杨素的内外亲戚和过去属下的官吏,都位列清静显要之职。
  杨素的显贵,近代无人可与他相比。
  炀帝刚做太子的时候,非常顾忌蜀王杨秀,就和杨素谋划陷害他,最后使杨秀被废黜。
  朝臣之中如果有违背冒犯他的,即使其非常忠诚地为国事着想,像贺若弼、史万岁、李纲、柳..等,杨素也在暗地里中伤他们。
  如果归附奉迎他或者是他亲戚,即使无才可用,他也一定加以推荐提拔。
  朝廷内外没有不怕他、不归附他的。
  只有兵部尚书柳述凭着自己驸马的身份,多次在高祖面前说杨素的坏话。
  大理寺卿梁毗上书高祖,说杨素作威作福。
  高祖于是逐渐疏远和猜忌杨素,后来下来力令说:“仆射是朝廷的辅政大臣,不可亲自处理那些细小的事务,只须三五天到官署一次,讨论一些国家大事就行了。”表面上显示对他的尊崇、优待,实际上剥夺了他的权力。
  直到仁寿末,杨素不再处理事务。
  高祖曾赏赐王公以下的人射箭,杨素名列第一,高祖亲将外国进贡来的金精盘,价值万两,赐给了杨素。
  仁寿四年(604),杨素跟随高祖驾临仁寿宫,高祖又多次赏赐宴席。
  等到高祖病重,杨素和兵部尚书柳述、黄门侍郎元岩等人入宫侍候。
  当时皇太子杨广住在宫内的大宝殿,怕高祖有什么不好的消息须要预先防备,于是亲自写了一封信,封好送出来问杨素。
  杨素记下宫外的形势,来报告太子。
  宫人却将回信误送到了高祖的住处,高祖见信大怒。
  这时,高祖宠爱的陈贵人又说太子对她无礼。
  高祖于是大发脾气,要召见已废的皇子杨勇。
  太子与杨素谋划对策,杨素假传圣旨派东宫的士兵入宫守卫,出入都由宇文述、郭衍决定,又命令张衡守候皇上的病情。
  高祖就在这天去世了,因此朝廷内外有很多非议。
  汉王杨谅谋反,派蠕蠕天保占领蒲州,烧断了河桥,又派王耳冉子率领几万人与他合力防守。
  杨素率领五千轻骑前去偷袭,他先隐蔽在渭口,夜间悄悄渡河,黎明时发动进攻,蠕蠕天保大败而逃,王耳冉子因害怕而开城投降。
  炀帝下诏书召回杨素。
  起初,杨素出发之前就计算过几天可以打败敌人,结果不出所料。
  炀帝又拜杨素为并州道行军总管、河北安抚大使,率领几万人讨伐杨谅。
  当时晋州、绛州、吕州州城都被杨谅守住,杨素各派两千人去牵制他们。
  杨谅命令赵子开拥十余万之众,占领了所有的道路,盘踞在高壁,摆开五十里的战阵。
  杨素命令部将带兵正面对敌,自己则率领一支队伍潜入霍山,沿着悬崖深谷前进,直捣叛军老巢,一举击败了他们,杀死杀伤的数以万计。
  杨谅所任命的介州刺史梁修罗驻守在介休,梁修罗听说杨素来了,非常害怕,弃城而逃。
  杨素继续前进,到达清源,离并州还有三十里。
  杨谅率领部将王世宗、赵子开、萧摩诃等将近十万人马,前来迎战。
  杨素又打败了他们,活捉了萧摩诃。
  杨谅退守并州,杨素进兵包围了他,杨谅无计可施,非常窘迫,只好投降,其余党羽也都一一铲平。
  炀帝派遣杨素的弟弟修武公杨约携带亲笔诏书慰劳杨素,杨素见诏后也上表陈述了自己的谢意。
  这个月杨素回到京城,跟随炀帝驾临洛阳。
  炀帝任杨素为营建东京的大监。
  因杨素平定杨谅有功,炀帝拜他的儿子万石、仁行,侄子玄挺都为仪同三司,并赐给他们织物五万段、绮罗一千匹,赐杨谅妓妾二十人。
  隋炀帝大业元年(605),又升杨素为尚书令,赏赐给他东京上等府第一处,织物两千段,不久又拜为太子太师,其他职务不变。
  前后赏赐给他的东西不知有多少。
  第二年,炀帝拜杨素为司徒,又改封他为楚公,食邑两千五百户。
  这一年,杨素死在任上。
  谥号叫“景武”,追封他为光禄大夫、太尉公、弘农河东绛郡临汾文城河内汲郡长平上党西河十郡太守,赐给他载丧的鍂车、为他执斑剑的仪仗四十人,以及鍂车前后的仪仗队和乐队,还赐给谷子小麦五千石、织物五千段,派鸿胪卿专门监督办理丧事,并且下诏书表示哀悼。
  杨素曾经作了一首共七百字的五言诗送给番州刺史薛道衡,气势非常宏大,风韵出众,堪称一时的上乘之作。
  写后没几天,杨素就死了。
  薛道衡叹息说:“人快要死的时候,他的话语也变得很友善了,难道就是像这样的吗?”杨素留有文集十卷。
  杨素虽然有辅佐高祖建国立业的谋略,并且有平定杨谅的功绩,然而却深为炀帝所忌。
  炀帝表面显出对他特殊的礼遇,实际上恩情却很淡薄。
  太史官说隋地所属的分野将有重大的丧事发生,炀帝因而改封杨素为楚公,因为楚地和隋地属同一分野,炀帝想借杨素来拦挡遭丧的运气。
  杨素卧病在床的时候,炀帝常派一些有名的医生前去诊治侍候,并且赐他许多上好的药品,然而却总在暗地里问医生,总怕他不死去。
  杨素知道自己的名望和地位已到了极限,不肯吃药,也不想谨小慎微地活下去了,经常对弟弟杨约说:“我难道还要活下去吗?”杨素依仗自己富足的钱财,广求家产,东西二京他的居宅奢侈华丽,早晨拆毁晚上重建,营造修缮从不停止,在各方的大城市,他的旅店、水磨和肥沃的田地、华丽的房子都以千百来计算。
  当时人们议论纷纷,并且因此而瞧不起他。
  杨素死后,他的儿子玄感继承了他的爵位,玄感另外有传。
  其余几个儿子后来因受玄感的牵连都被杀死。
  史臣说:杨素年轻的时候轻生而侠义,洒脱而不受羁绊,兼有文才武略,志向远大,常以立功扬名自期。
  高祖初举大事,将要扫清宇内、夺取天下的时候,常把一些关系重大的机密要事托付给他,总是让他承担起协助、辅佐的重任。
  他在宇内扫尽妖孽的气焰,使四海之内风平浪静,没有一点波澜;在边疆摧毁敌人矫健的骑兵,迫使匈奴远逃。
  推究他铲平凶恶残暴的敌人平定叛乱,有功之臣没有谁能比得过他;看他那些神奇的计策和高妙的文章,堪称一代英豪。
  然而他一味地凭借自己的聪明和欺诈自立于世,不走仁义的正道,阿谀奉迎皇上,使皇上的行为有些偏离;修筑建造离宫铺张浪费,使皇上陷于奢侈的名声;策划废除皇上的嫡亲长子,使国家到了快要倾覆的危险境地。
  最终使国家破灭,皇家的祖庙变为一片废墟,在市井里每天受到风霜雨露的侵蚀。
  探求这祸害衰败的源头,实在是杨素的罪过啊!幸好他死了,而他的儿子又犯上作乱。
  他坟上的新土还没有被风吹干,就遭致满门抄斩,坟墓也被挖开,全族的人都被诛死。
  这才知道坏事做多了会留下祸害,这话并非瞎说。
  不守礼法的事做多了就会殃及自身,指的就是这一类的事啊!

3. 以私奉为心者,人必弗而叛之的翻译

出处:(唐)陆贽《奉天请罢琼林、大盈二库状》

原文:夫国家作事,以公共为心者,人必乐而从之;以私奉为心者,人必咈(fú)而叛之。

翻译:国君处事,一心为公的人,百姓就一定会乐于服从他;一心只顾个人奉养的人,百姓就一定会违逆背叛他。

求采纳,谢谢!

以私奉为心者,人必弗而叛之的翻译

4. 谁知道《沉香救母》的译文啊!急急急~~~~

  【原文】

  汉士刘向,妻道守之三圣。囿之进举而子世,父驺塾瑾名沉香。向举而不还,卿同谓京陇迈半路卒也。遗子母于世。年轮余半。香之谓人。然不咎其正不务工。母枯心教之,弑母。惧邻现寐之弃于华峰斜峭。邻之唯疑,诉至府衙。吏之谓。香曰:“家母仙圣,号帝之召。”役衷,香曰:“授之郎女,母椎不成?”

  吏无言,廼返。

  华峰薪夫陷谷,偶见峰塅骸腐诉至。民之辺谷。骸悬于峭难于取之。香梓勇链。径端之难。荆棘林立。香以斧劈山荆直上,

  县惬庸也,闻之相邻无不动容,香逋牢颓走。

  茺至府更,县勘贤明慎案底,向受裂终得报。

  【译文】

  在汉代有个学子名叫刘向,他的妻子帮人看三圣庙谋生。后来刘向考上了乡里的举人,动身赴京赶考。也就是这一年里,妻子给他生下了一个儿子。因为父亲不在身边,刘向的妻子就跑到私塾的教书老先生哪里,让帮忙取名字。老先生给这孩子取名沉香。

  谁知道,刘向这一走就再没回来,乡里的人都说刘向还没有到达京城,就在半路上病死了。

  就这样,留下沉香母子在这世界上孤苦伶仃的生活。就这样过了十八年。沉香长成了一个男人的模样。然而长大的沉香却一点也不学好,整天到处惹事,不肯好好赚钱。母亲屡次教导他要学好,但他就是不肯听话。有一次沉香出去打架,结果被人打的头破血流的回来,正在气头上的时候,母亲又过来训斥他:没有本事就别学人大家。听母亲这么一说,沉香气急攻心。一失手就把母亲给打死了。沉香打死母亲之后,又把母亲的尸体扔到了华山山崖下面,这才感到解了心头之恨。沉香没有回家,而是若无其事的继续去找那些狐朋狗友。

  邻居见沉香家好几天都没有动机了,于是跑到县衙里报了案。捕快到处寻找,终于在酒馆里找到了沉香。找到了沉香,又问他母亲去了哪里。沉香说:“我的母亲原来是天上的仙女,是玉皇大帝的女儿,玉皇大帝说她因为和我父亲结婚,触犯了天条,所以召她回到天上去了。”

  捕快说道:“你这是放屁,根本不可能。”

  沉香反问道:“怎么不可能呢?古代的织女不也是私下凡间,生下孩子后被玉帝召回天上了吗?我母亲也是玉帝的女儿,被召回天上,这有什么奇怪的?这有什么不可能的?”

  两个捕快反驳不了他,只好生着闷气回到了府衙。

  一个在华山上砍柴的柴夫,有一天到山谷中砍柴。看到了一个女人的尸体在山崖的半空中。柴夫从山谷中出来以后,马上把这件事情报告了官府。事情传开以后,都纷纷的跑到山谷中来看悬崖上的尸体。其中有人觉得那具尸体像是沉香的母亲。

  沉香也知道了这件事情,很是惊讶,原本以为扔下山崖以后,别人就发现不了。结果现在县里的人都知道这件事情了。

  尸体悬挂在山崖上面很难弄下来。为了摆脱嫌疑,沉香自告奋勇的要去山崖上把女尸给弄下来。爬上山崖非常困难,山崖上长满了各种的植物很难攀爬。于是,沉香拿了一把斧子,一边砍山崖上的荆棘,一边往上爬。用了一天一夜才把尸体给弄下来。

  尸体弄下来以后,大家都认出了这就是沉香的母亲。尸体和沉香被押送到府衙里审讯。

  沉香跪在府衙里,面对着母亲的尸体,一直假哭个不停。他对知县和前来看热闹的人们哭诉:“我的母亲是天上玉皇大帝的闺女,是织女的姐姐。因为在天上的时候,看上了风流倜傥父亲,而偷偷跑到凡间来跟父亲结了婚,还生下了自己。”因为这触犯了天条,前几年的时候,父亲就被玉皇大帝给关押到天牢里面去了。今年又把他的母亲给抓了回去了,没想到刚被抓回去被几天,就被玉皇大帝从天上给了扔下来,挂死在山崖上。上天简直就是没有一点人性。我对上天恨之入骨。”沉香哭诉着,越说越让人觉得悲惨。

  县衙里的知县也是个没有脑子的人,根本就不去思考事情的真假。把沉香的话当故事听了,看见乡亲们被沉香的话感动的不得了,自己也就稀里糊涂的这样认为了。沉香没有受到任何的处罚,大摇大摆的带着母亲的尸体,从县衙里出来了。

  一直到后来,这个愚笨的知县被撤职,新来的知县重新查办起这些案件来,判决沉香受车裂之刑,让他得到了应有的报应。

  【真相】

  总结上述内容:

  ⑴沉香母亲不是三圣母,而是看管三圣庙的中年妇女。(注*三圣为,鹿力大仙,虎力大仙和羊力大仙。)

  ⑵沉香因为冲动而杀母抛尸。

  ⑶沉香没有劈山救母,而是劈山上的荆棘

5. 形容好事的成语有哪些?

形容好事的成语有:好事多磨、喜出望外、好事天悭、成人之美、见善必迁。

一、好事多磨

拼音:hǎo shì duō mó

释义:磨:阻碍,困难。好事情在实现、成功前,常常会遇到许多波折。

引证:金·董解元《西厢》一:“真所谓佳期难得,好事多磨。”

二、喜出望外


拼音:xǐ chū wàng wài


释义:望:希望,意料。由于没有想到的好事而非常高兴。


引证:宋·苏轼《与李之仪书》:“契阔八年,岂谓复有见日?渐近中原,辱书尤数,喜出望外。”


译文:离合八年,难道说还有见面的日子?渐渐接近中原,完成书尤其数,喜出望外。


三、好事天悭

拼音:hǎo shì tiān qiān

释义:犹言好事多磨。

引证:元·关汉卿《青杏子·离情》曲:“常言道好事天悭。美姻缘他娘间阻,生拆散鸾交凤友。”

四、成人之美

拼音:chéng rén zhī měi 

释义:成全别人的好事或帮助人实现他的愿望。

引证:鲁迅《华盖集·牺牲谟》:敝人向来最赞成一切牺牲,也最乐于“~”,况且我们是同志,我当然应该给你想一个完全的办法。

五、见善必迁

拼音:jiàn shàn bì qiān

释义:迁:去恶从善。遇到好事,一定去做。

引证:唐·陆贽《奉天请罢琼林大盈二库状》:“以陛下天姿英圣,傥加之见善必迁,是将化蓄怨衔恩,反过差为至当。”

译文:以陛下天资英明,如果加上他看到好一定要做,这将改变积蓄怨恨感恩,反过差为最恰当。

形容好事的成语有哪些?

6. 李暠《述志赋》译文??急急急!!!!!

涉至虚以诞驾,乘有舆于本无,禀玄元而陶衍,承景灵之冥符。荫朝云之庵
蔼,仰朗日之照煦。既敷既载,以育以成。幼希颜子曲肱之荣,游心上典,玩礼
敦经。蔑玄冕于朱门,羡漆园之傲生;尚渔父于沧浪,善沮溺之耦耕,秽鵄鸢
之笼哧,钦飞凤于太清;杜世竞于方寸,绝时誉之嘉声。超霄吟于崇岭。奇秀木
之陵霜;挺修干之青葱,经岁寒而弥芳。情遥遥以远寄,想四老?军光;将戢繁
荣于常衢,控云辔而高骧;攀琼枝于玄圃,漱华泉之渌浆;和吟凤之逸响,应鸣
鸾于南冈。
时弗获青彡,心往形留,眷驾阳林,宛首一丘;冲风沐雨,载沈载浮。利害
缤纷以交错,叹感循环而相求。乾扉奄寂以重闭,天地绝津而无舟;悼贞信之道
薄,谢惭德于圜流。遂乃去玄览,庆世宾,肇弱巾于东宫,并羽仪于英伦,践宣
德之秘庭,翼明后于紫宸。赫赫谦光,崇明奕奕,岌岌王居,诜诜百辟,君希虞
夏,臣庶夔益。
张王颓岩,梁后坠壑,淳风杪莽以永丧,搢绅沦胥而覆溺。吕发衅于闺墙,
厥构摧以倾颠;疾风飘于高木,回汤沸于重泉;飞尘翕以蔽日,大火炎其燎原;
名都幽然影绝,千邑阒而无烟。斯乃百六之恒数,起灭相因而迭然。于是人希逐
鹿之图,家有雄霸之想,暗王命而不寻,邀非分于无象。故覆车接路而继轨,膏
生灵于土壤。哀余类之忪蒙,邈靡依而靡仰;求欲专而失逾远,寄玄珠于罔象。
悠悠凉道。鞠焉荒凶,杪杪余躬,迢迢西邦,非相期之所会,谅冥契而来同。
跨弱水以建基,蹑昆墟以为墉,总奔驷之骇辔,接摧辕于峻峰。崇崖崨嶪,重
险万寻,玄邃窈窕,磐纡嵚岑,榛棘交横,河广水深,狐狸夹路,鸮鵄群吟,
挺非我以为用,任至当如影响;执同心以御物,怀自彼于握掌;匪矫情而任荒,
乃冥合而一往,华德是用来庭,野逸所以就鞅。
休矣时英,茂哉隽哲,庶罩网以远笼,岂徒射钩与斩袂!或脱梏而缨蕤,或
后至而先列,采殊才于岩陆,拔翘彦于无际。思留侯之神遇,振高浪以荡秽;想
孔明于草庐,运玄筹之罔滞;洪操盘而慷慨,起三军以激锐。咏群豪之高轨,嘉
关张之飘杰,誓报曹而归刘,何义勇之超出!据断桥而横矛,亦雄姿之壮发。辉
辉南珍,英英周鲁,挺奇荆吴,昭文烈武,建策乌林,龙骧江浦。摧堂堂之劲阵,
郁风翔而云举,绍攀韩之远踪,侔徽猷于召武,非刘孙之鸿度,孰能臻兹大祜!
信乾坤之相成,庶物希风而润雨。
崏益既荡,三江已清,穆穆盛勋,济济隆平,御群龙而奋策,弥万载以飞
荣,仰遗尘于绝代,企高山而景行。将建朱旗以启路,驱长毂而迅征,靡商风以
抗旆,拂招摇之华旌,资神兆于皇极,协五纬之所宁。赳赳干城,翼翼上粥,恣
馘奔鲸,截彼丑类。且洒游尘于当阳,拯凉德于已坠。间昌寓之骖乘,暨襄城而
按辔。知去害之在兹,体牧童之所述,审机动之至微,思遗餐而忘寐,表略韵于
纨素,托精诚于白日。

7. 谁知道《东坡诗文》译文??

东坡写的诗词,每一下笔就被人们传诵。每次有一篇(东坡的)文章送来,欧阳(修)一整天都为此高兴,前前后后就像这样。一天与欧阳棐谈论文章 涉及到东坡,欧阳修感叹到:你记住我这句话,30年后,世上的人们更不会谈及我!崇宁、大观年间,苏轼在岭南作的诗很流行,年轻的没有再谈论欧阳修的了。这时候 朝廷即使曾经禁止(苏轼在岭南作的诗),赏赐的钱增加到80万贯,但是禁得更严密 传送更多,经常凭借(苏轼在岭南作的诗)多相互夸赞。士大夫(名词不用翻译)不能诵读东坡的诗,就自己觉得神气委靡,但有的人却说东坡的诗不雅。

谁知道《东坡诗文》译文??

8. 译文译文译文啊!!!!急急急急急急急急急急~~~

汉高祖已封赏了有大功的臣子二十多人,其余的因日夜争功不决,未能进行封赏。高祖在雒阳南宫里,从复道上望见将领们纷纷互相坐在沙地上谈说。高祖问道:“这些人在说什么?”留候说:“陛下不知道吗?这些人在密谋反叛呢。”高祖说:“天下刚刚安定,为什么要反叛呢?”留候说:“陛下出身于平民,用这些人夺取了天下,现在陛下做了天子,而所封赏的都是萧何、曹参这些陛下的故旧亲朋,而所诛杀的都是陛下平时怨恨有仇的。现在军吏们在计算战功,因天下的土地不够全部封赏,这些人怕陛下不能都封赏,又害怕平时的过失被陛下怀疑而受到诛杀,所以就相聚在一起密谋反叛。”高祖忧愁地说:“怎么办呢?”留侯说:“陛下平时所憎恨的,而且是大家所共知的,谁最厉害呢?高祖说:“雍齿和我有旧仇,他曾多次使我受困受辱。我想杀掉他,因为他的功多,所以又不忍心。”留侯说:“现在赶快先封雍齿来给群臣看,群臣看到雍齿受到封赏,那么人人都会情绪稳定,”于是高祖设酒宴,封雍齿为什方侯。群臣吃完酒宴后,都高兴地说:“雍齿尚且能封为侯,我们就没有什么可担心的了。”



   留侯常称说:“我家世代相韩,到韩国灭亡以后,不惜万金资产,为韩向强秦报仇,震动了天下。现在凭三寸之舌成为皇帝的老师,分封万户,位列侯爵,这是一个百姓所能达到的富贵的极点,对我张良来说很满足了。我希望丢开人世间的事情,打算跟从赤松子交游。”于是学起了辟谷、导引、轻身养生之术。适逢高帝驾崩,吕后感激留侯的恩德,就强让他吃饭,说:“人生一世,如白驹过隙那么短促,何必自找苦吃到如此地步呢?留侯不得已,勉强听从吕后的话而进食。八年以后,留侯去世,谥为文成候。
参考资料:http://www.ywtd.com.cn/mypage/page1.asp?pgid=44051&pid=49825
最新文章
热门文章
推荐阅读