英文简称大全

2024-05-05 15:37

1. 英文简称大全

自己收藏的2008年中国100强公司英文简称
  
1.中国石化
  
  SINOPEC
  2.国家电网公司  STATE GRID
  3.中国石油
  
  PETRO CHINA
  4.工商银行
  
  ICBC
  5.中国移动
  
  CHINA MOBILE
  6.中国人寿
  
  CHINA LIFE P&C
  7.建设银行
  
  CCB
  8.中国银行
  
  BOC
  9.农业银行
  
  ABC
  10.南方电网有限责任公司
  CHINA SOUTHERN POWER GRID
  11.中化集团
  
SINOCHEM
  12.宝钢集团
  
Baosteel
  13.中国电信
  
CHINA TELECOM
  14.一汽集团
  
FAW
  15.鸿富锦精密工业(深圳)有限公司
  16.中国中铁
  
CHINA RAILWAY
  17.中国铁建
  
CRCC
  18.上汽集团
  
SAIC
  19.中国建筑
  
CSCEC
  20.东风汽车
  
DFM
  21.中国平安
  
CHINA PINGAN
  22.中国海油
  
CNOOC
  23.中国远洋
  
COSCO
  24.五矿集团
  
MINMETALS
  25.百联集团
  
BAILIAN GROUP
  26.中粮集团
  
COFCO
  27.中交集团
  
CCCC
  28.联想控股
  
LENOVO
  29.中国兵器装备集团公司
   CSGC
  30.中国兵器工业集团公司
   CNGC
  31.中国铝业
  
CHALCO
  32.中冶集团
  
MCC
  33.中钢集团
  
SINOSTEEL
  34.海尔集团
  
HAIER
  35.华能集团
  
CHINA HUANENG
  36.沙钢集团
  
SHAGANG GROUP
  37.华润集团
  
China Resources
  38.中信集团
  
CITIC
  39.首钢总公司
 SGGF
  40.广汽集团
  
GAGC
  41.中国化工
  
SINOCHEM
  42.神华集团
  
CSEC
  43.中国一航
  
AVIC I
  44.国美电器
  
GOME
  45.中国联通
  
CHINA UNICOM
  46.太钢集团
  
TISCO
  47.天津中环电子信息集团
   EIII
  48.太平洋保险
  
  
   ZHCPIC
  49.华为技术有限公司
  
  HUAWEI
  50.上海电气
  
  
  
SHANGHAI ELECTRIC

英文简称大全

2. 简称的英文是?

abbreviate
abbreviate    英[əˈbriːvieɪt]    美[əˈbriːvieɪt]
v.    缩略; 把(词语、名称)缩写(成…);
[例句]He abbreviated his first name to Alec.
他将自己的名字缩写为亚历克。
[其他]    第三人称单数:abbreviates 现在分词:abbreviating 过去式:abbreviated 过去分词:abbreviated

扩展资料abbreviate的词源:
Middle English abbreviaten中古英语 abbreviaten
from Late Latin abbrevi3re abbrevi3t-源自 后期拉丁语 abbrevi3re abbrevi3t-
ab- variant of ad- [ad-]ab- ad-的变体 [ad-前缀,表朝向]
brevi3re [to shorten] from brevis [short] * see mregh-u-brevi3re [缩短] 源自 brevis [短的] *参见 mregh-u-

3. 简称的英文

简称  
1.(called) for short
2.a name in its abbreviated or contracted form

简称的英文

4. 几个英文简称

FIFA
[简明英汉词典]
abbr.Federation
Internationale
de
Football
Association,
国际足球联盟
WC
[简明英汉词典]
water
closet
n.厕所
KFC
[新词词典]
Kentucky
Fried
Chicken
肯德基炸鸡,
快餐连锁店品牌,
也被简称为肯德基.
WTO
[简明英汉词典]
=World
Tourism
Organization
世界旅游组织
世界贸易组织(World
Trade
Organization)

5. 英语的所有简写

一、英语常用缩写 
 月份 Jan. January 一月
Feb. February 二月
Mar. March 三月
Apr. April 四月
Jun. June 六月
Jul. July 七月
Aug. August 八月
Sep. September九月
Oct. October 十月
Nov. November 十一月
Dec. December 十二月
 星期 Mon. Monday 星期一
Tue. Tuesday 星期二
Wed. Wednesday 星期三
Thu. Thursday 星期四
Fri. Friday星期五
Sat. Saturday 星期六
Sun. Sunday 星期日
日期
1号:1st 2号:2nd 3号:3rd 4号:4th 5号:5th~~~31号:31th
重量 g. gram 克
kg. kilogram 千克,公斤
t. ton 吨
lb. libra(=pound) 磅
长度 mm. milimeter 毫米
cm. centimeter 厘米
dm. decimeter 分米
m. meter 米
km. kilometer 千米,公里
in. inch 英寸
ft. foot,feet 英尺
时间
sec. second 秒
hr. hour 小时
AD,A.D Anno Domini(=in the year of the Lord;since Christ was born 公元
A.M. / a.m. ante meridiem(before noon) 上午,午前
P.M. / p.m. post meridiem(=afternoon) 下午
其他 A
average ——> avg
as soon as possible ——> asap
B
back ——> bk
background ——> bg
break ——> brk
buffer ——> buf
C
color ——> cr(clr)
control ——> ctrl
D
data ——> dat
delete ——> del
document ——> doc
E
edit ——> edt
error ——> err
escape ——> esc
electronic toll collection ——> ETC[1]
F
flag ——> flg
form ——> frm
G
grid ——> grd
I
increment ——> inc
information ——> info
initial ——> init
insert ——> ins
image ——> img
L
label ——> lab
length ——> len
list ——> lst
library ——> lib
M
manager ——> mngr(mgr)
message ——> msg
O
Oracle ——> Ora
P
panorama ——> pano
password ——> pwd
picture ——> pic
point ——> pt
position ——> pos
print ——> prn
program ——> prg
S
server ——> srv
source ——> src
statistic ——> stat
string ——> str
Sybase ——> Syb
T
televition——>TV
temp ——> tmp
text ——> txt
U
user ——> usr
V
value added tax ——> VAT
W
window ——> wnd(win)
二、英文缩写词是用一个单词或词组的简写形式来代表一个完整的形式,它不同于首字母缩写词。英文缩写是英语词语的简易形式,用英文单词中重要的字母来代表整个单词的意义,也被成为缩略词。

英语的所有简写

6. 英语简写有哪些

星期一:MONDAY=MON 
星期二:TUESDAY=TUS 
星期三:WENSEDAY=WEN 
星期四:THURSDAY=THUR 
星期五:FRIDAY=FRI 
星期六:SATURDAY=SAT 
星期天:SUNDAY=SUN 

一月份=JAN 
二月份=FEB 
三月份=MAR 
四月份=APR 
五月份=MAY 
六月份=JUN 
七月份=JUL 
八月份=AUG 
九月份=SEP 
十月份=OCT 
十一月份=NOV 
十二月份=DEC 
A&I accident and indemnity 意外事故用损害赔偿 
a.a.r. against all risks 全险 
A.F. advanced freights 预付运费 
agt. agent 代理人;经理人 
a.p. additional premium 附加保险费 
a.r. all risks 全险 
art. article 条款;物品 
A/S account sales 售货清单 
att,atty. attorney 代理人 
A/W actual weight 净重;实际重量 
B/E, b/e bill of exchange 汇票 
B/L bill of lading 提单 
B/P, b.p. bills payable 应付单据 
B/R, b.r. bills receivable 应收单据 
B/S, b.s bill of sale 出货单;销售单;售货合约 
c. company 公司 
C.A.D. cash against document 凭单据付款 
C&f, c.f. cost and freight 运费在内价格 
C&I cost and insurance 成本加保险 
carri. pd carriage paid. 运费付讫 
C/D cash against document 凭单据付款 
c.i.f, C.I.F.,CIF cost, insurance and freight 到岸价格 
C/M certificate of manufacturer 制造商证明书 
C/O certificate of origin 产地证明书 
C.O.D. cash on delivery 货到付款 
com., comm. commission 佣金 
consgt. consignment 寄售 
dft. draft 汇票 
disct. discount 折扣 
doc. document 提货单;文件 
gr. Wt. gross weight 毛重 
L/C letter of credit 信用证 
L/G letter of guarantee 保证书;保函 
mfr. manufacturer 制造商 
Mgr. manager 经理 
MNCs multinational companies 跨国公司 
M/T mail transfer 信汇 
pkg./pk package 包装 
P/O payment order 付款通知 
prem. premium 保险费 
style quality 质量 
qlty quantity 数量 
qt quantity 数量 
rem. remittance 汇款 
rev. revised; reviewed 修订 
shpt shipment 装船 
s/n shipping note 装船通知单 
T.m trademark 商标 
T/R trust receipt 信托收据 
trans. transaction 交易 
transf. transferred 转移 
T.S. transshipment 转口装运 
VAT value added tax 增值税 
yd. yard 码 

VTR (video tape recorder) 磁带录象机 
WAN (wide area network) 广域网 
VCD (Video CD) 视频光盘

7. “简称”用英语怎么说

abbreviation    
英[əˌbri:viˈeɪʃn]    美[əˌbriviˈeʃən]    
n.    省略,缩写,简化,缩写词,略语; [数学] 约分; [音乐] 略号;    
[例句]The postal abbreviation for Kansas is KS.
堪萨斯州的邮政缩写是KS。
[其他]    复数:abbreviations

“简称”用英语怎么说

8. 英语怎么简写?

第一到第四十英语简写:第1 first 1st、第2 second 2nd、第3 third 3rd、第4 fourth 4th、第5 fifth 5th、第6 sixth 6th、第7 seventh 7th、第8 eighth 8th、第9 ninth 9th、第10 tenth 10th、第11 eleventh 11th、第12 twelfth 12th、第13 thirteenth 13th、第14 fourteenth 14th。
第15 fifteenth 15th、第16 sixteenth 16th、第17 seventeenth 17th、第18 eighteenth 18th、第19 nineteenth 19th、第20 twentieth 20th、第21 twenty-first 21st、第22 twenty-second 22nd、第23 twenty-third 23rd、第24 twenty-fourth 24th、第25 twenty-fifth 25th。
第26 twenty-sixth 26th、第27 twenty-seventh 27th、第28 twenty-eighth 28th第29 twenty-ninth 29th、第30 thirtieth 30th、第31 thirty-first 31st、第32 thirty-second 32nd、第33 thirty-third 33rd、第34 thirty-fourth 34th、第35 thirty-fifth 35th。
第36 thirty-sixth 36th、第37 thirty-seventh 37th、第38 thirty-eighth 38th、第39 thirty-ninth 39th、第40 fortieth 40th。

英语翻译技巧:
第一、省略翻译法
这与最开始提到的增译法相反,就是要求你把不符合汉语,或者英语的表达的方式、思维的习惯或者语言的习惯的部分删去,以免使所翻译出的句子沉杂累赘。
第二、合并法
合并翻译法就是把多个短句子或者简单句合并到一起,形成一个复合句或者说复杂句,多出现在汉译英的题目里出现,比如最后会翻译成定语从句、状语从句、宾语从句等等。
这是因为汉语句子里面喜欢所谓的“形散神不散”,即句子结构松散,但其中的语意又是紧密相连的,所以为了表达出这种感觉,汉语多用简单句进行写作。而英语则不同,它比较强调形式,结构严谨,所以会多用复杂句、长句。因此,汉译英时还需要注意介词、连词、分词的使用。
第三、拆分法
当然,英译汉的时候,就要采取完全相反的战术——拆分法,即把一个长难句细细拆分为一个个小短句、简单句,并适当补充词语,是句子通顺。最后,注意还需要按照汉语习惯调整语序,达到不仅能看懂而且不拗口的目标。
第四、插入法
就是把不能处理的句子,利用括号、双逗号等插入到所翻译的句子中,不过这种方法多用在笔译里面,口译用的非常少。