英文介绍悉尼

2024-05-06 18:53

1. 英文介绍悉尼

写作思路:可以介绍一下澳大利亚悉尼歌剧院、邦迪海滩、大堡礁等;举世闻名的澳大利亚大堡礁,早在1981年就被列入“世界保护遗产”名录。位于澳大利亚东北部珊瑚海的大堡礁是世界上最大的珊瑚礁群等等。
正文:
Sydney has a subtropical humid climate with annual rainfall. The weather in Sydney is regulated by the adjacent ocean, so the inland western urban area is slightly more continental.
悉尼属于副热带湿润气候,全年降雨。悉尼的天气是由邻近的海洋所调节,因此内陆的西部城区大陆性稍强。

There are 400 kinds of living corals in the Great Barrier Reef. The colors range from ordinary blue and brown to intricate pink and purple sea fans. It's a magical world with colorful spots and rotten spots. You can take a boat to feicui island for snorkeling and deep diving. You can also do semi submersible boats and glass boats to enjoy coral, jellyfish and small fish.
大堡礁有四百种活的珊瑚,颜色从一般的蓝色、棕色到错综复杂、难以置信的粉红及紫海扇,简直是个五彩斑烂的神奇世界。可乘坐轮船到翡翠岛进行浮潜、深浅等项目,也可以做半潜水船和玻璃船欣赏珊瑚、水母及小鱼。
Sydney is known as the World Museum of living fossils. According to statistics, there are more than 650 kinds of birds in Sydney, of which about 450 are unique to Sydney.
悉尼被称为“世界活化石博物馆”。据统计,悉尼有鸟类650多种,其中约450种是悉尼特有的。

英文介绍悉尼

2. 介绍悉尼的英文简介

悉尼的英文简介:
Sydney, located on the southeast coast of Australia, is the capital of New South Wales and the largest and most populous city in Australia. Sydney has a highly developed financial, manufacturing and tourism industry. Among them, the world's top multinational enterprises and the headquarters of domestic and foreign financial institutions are rooted in Sydney.
Sydney is also home to the Australian Stock Exchange, the Reserve Bank of Australia and the 20th Century Fox Studio in the United States. Sydney is also the host city of many important international sports events. It has hosted the Commonwealth Games in 1938, the Sydney Olympic Games in 2000 and the World Cup Rugby in 2003.
悉尼的中文简介:
悉尼,位于澳大利亚的东南沿岸,是澳大利亚新南威尔士州的首府,也是澳大利亚面积最大、人口最多的城市。悉尼拥有高度发达的金融业、制造业和旅游业。其中,世界顶级跨国企业、国内外金融机构的总部均扎根悉尼。
同时,悉尼也是澳大利亚证券交易所、澳大利亚储备银行及美国二十世纪福克斯制片厂的所在地。悉尼还是多项重要国际体育赛事的举办城市,曾举办过1938年英联邦运动会、2000年悉尼奥运会及2003年世界杯橄榄球赛。

扩展资料:
悉尼风景名胜有:
一、澳洲博物馆
澳大利亚博物馆位于悉尼市海德公园附近College街,是世界公认的十家最顶级的展馆之一,也是澳大利亚最大的自然历史博物馆。这家博物馆建于1827年,是全澳大利亚第一家博物馆,博物馆原名为“殖民地开拓者博物馆”,1929年改称现名。藏品极为丰富,很多藏品是独一无二的。
二、达令港
达令港(Darling Harbour)又译情人港。位于悉尼市中心的西北部,距中央火车站2公里并和唐人街相连。它不仅是悉尼最缤纷的旅游和购物中心,也是举行重大会议和庆典的场所。达令港的名字取于新南威尔士州第七任总督芮福·达令。
三、邦迪海滩
邦迪海滩的名字来自于原居民的语言bondi,意思是海水拍岸的声浪。邦迪海滩(读音:"BOND-eye" with a long i 听起来象“邦待”)长达1公里,虽然只是个沙滩滨海小镇,却是澳洲具历史的冲浪运动中心,是澳洲传统冲浪救生训练基地。
参考资料来源:百度百科—悉尼

3. 悉尼歌剧院的介绍中英文版

The Sydney Opera House is a multi-venue performing arts centre in Sydney, New South Wales, Australia. It is one of the 20th century's most famous and distinctive buildings.
悉尼歌剧院是位于澳大利亚新南威尔士州悉尼的多场馆表演艺术中心。它是二十世纪最著名和最具特色的建筑之一。
Designed by Danish architect Jørn Utzon, the building was formally opened on 20 October 1973 after a gestation beginning with Utzon's 1957 selection as winner of an international design competition. 
这座由丹麦建筑师尤特松设计的建筑于1973年10月20日正式对外开放。赢得了国际设计大奖。
The Government of New South Wales, led by the premier, Joseph Cahill, authorised work to begin in 1958 with Utzon directing construction. 
由首相约瑟夫·卡希尔领导的新南威尔士政府授权乌特松在1958年开始指导建设。
The government's decision to build Utzon's design is often overshadowed by circumstances that followed, including cost and scheduling overruns as well as the architect's ultimate resignation.
政府决定建造Utzon的设计常常被随后的情况所掩盖,包括成本和进度超支以及建筑师最终辞职。
The building and its surrounds occupy the whole of Bennelong Point on Sydney Harbour, between Sydney Cove and Farm Cove, adjacent to the Sydney central business district and the Royal Botanic Gardens, and close by the Sydney Harbour Bridge.
该建筑及其周边地区占据了悉尼港本尼龙点,位于悉尼湾和农场湾之间,毗邻悉尼中心商业区和皇家植物园,靠近悉尼港大桥。
Though its name suggests a single venue, the building comprises multiple performance venues which together host well over 1,500 performances annually, attended by more than 1.2 million people.
虽然它的名字意味着一个单一的场地,但该建筑包括多个表演场地,每年一起举办超过1500场演出,参加人数超过120万。
Performances are presented by numerous performing artists, including three resident companies: Opera Australia, the Sydney Theatre Company and the Sydney Symphony Orchestra. 
表演是由许多表演艺术家,包括三个常驻公司:澳洲歌剧、悉尼剧院公司和悉尼交响乐团。
As one of the most popular visitor attractions in Australia, more than eight million people visit the site annually, and approximately 350,000 visitors take a guided tour of the building each year.
作为澳大利亚最受欢迎的旅游景点之一,每年有800多万人参观这个景点,每年约有35万名游客参观这座建筑。游牧。
On 28 June 2007, the Sydney Opera House became a UNESCO World Heritage Site;having been listed on the (now defunct) Register of the National Estate since 1980.
2007年6月28日,悉尼歌剧院成为联合国教科文组织世界遗产;自1980年以来被列入(现已失效)国家遗产登记册。
the National Trust of Australia register since 1983, the City of Sydney Heritage Inventory since 2000, the New South Wales State Heritage Register since 2003, and the Australian National Heritage List since 2005.
澳大利亚国家信托登记册自1983年以来,悉尼市遗产登记册自2000年以来,新南威尔士州遗产。ge注册自2003年,澳大利亚国家遗产名录自2005年。

扩展资料
或许你没有去过澳洲,但你一定听过悉尼歌剧院。它的外形像三个三角形翘首于海边,白色的屋顶犹如贝壳。你一定想不到,这座“壳形”的屋顶,并不是真正的薄壳结构,而是采用了肋拱结构。
其设计建造过程极其曲折艰辛,历时14年,超支达1457%。从设计图纸被选中的那一刻起,正式拉开了建筑师和结构工程师长达十几年的“斗争”。
悉尼歌剧院的外观为三组巨大的壳片,耸立在南北长186米,东西最宽处为97米的现浇钢筋混凝土结构的基座上。
由三大部分组成:音乐厅、歌剧厅和贝尼朗餐厅,前面两个是音乐厅和歌剧厅,后面较小的是贝尼朗餐厅。
大家进入歌剧院内参观时,第一眼看到的是各种素面朝天的水泥柱子。很多人会觉得幻灭。然而,当年这一条条如肋骨状的预制混凝土嵌板可是伟大的建筑创新。这些混凝土肋一共有2194个嵌板,每个重量约15吨。

悉尼歌剧院的介绍中英文版

4. 介绍海底总动员的英语作文八下要中文翻译

一 Finding Nemo
Finding Nemo is a great story. Try not to look at it as a naive cartoon just about fish swimming around. If you really look into it deeply. You will learn lots of value.
At first Nemo was just a kid as any kids. He thought he can do everything. When he tried to prove how brave he was. He swam alone far away. And then got caught by human.And after that is the story about how Nemo's father try to rescue his son and Nemo how to escape by himself. And in the procedure Nemo has learned he was only a kid. Something he can not do. He should not be that naughty and let his father worried about him. In another way, his father felt regret about how rude he treated his son. At the end of the story, the met again. And they finally knew the relationship of family is the most valuable thing in the world. 
Nemo's story actually happen to every kids and parents. Parents want their children become better and their children always want to show they have already grown up. From the story, I think they should both learn something.

二Hilarious, exciting and endlessly inventive, Finding Nemo is an awesome aquatic animation which will exhaust the adjective store of even the most hyperbolic film hack (ahem). One word just about does the job: genius. Somewhere, under the sea, weak-finned clown fish Nemo (Alexander Gould) lives with his fretful father, Marlin (Albert Brooks). Smothered by pop's paranoia, he ventures away from the reef, but his dad's dread is justified whe n a passing diver whisks him away. Taken to a tank in a Sydney dentists, Nemo meets Gill (Willem Dafoe) and co - friendly fish who dream of escaping to the ocean. Meanwhile, Marlin bumps into a blue tang named Dory (Ellen DeGeneres), and sets out to save his son... It's a familiar formula for the digi-drawn dynamics of Pixar, whose Toy Story and Monsters, Inc. have proved such critical and commercial hits. How increasingly impressive the achievement, then, that Finding Nemo feels so fresh. There is beauty and brilliance in every frame. Tasked with creating an undersea environment, the animators have excelled themselves, capturing textures, light, shade and movement that could be photo-real, were it not for the clever way the makers have subtly caricatured landscapes, as well as characters, lending a warm cartoonish quality to the stunning visuals. The splendour of natural history hit The Blue Planet is matched by the wit of the script and stars. Barry Humphries has a terrific cameo as a great white shark who's sworn off killing (Remember, fish are friends, not food!), while DeGeneres provides perfect timing and tone as Dory, whose short-term memory loss is a gag that never stops running. 

滑稽,令人兴奋的无尽的新颖、《海底总动员》是一个令人敬畏的水生动画,店的形容词累趴下,即使是最双曲电影黑客(恩)。一个词只是工作做:天才。在某些地方,在海中,weak-finned小丑鱼尼莫(亚历山大-高德)生活在他的焦躁不安的父亲、马林鱼(艾伯特·布鲁克斯)。给窒息了流行的妄想,他经营企业离开礁,但他父亲的畏惧是正当的当经过的潜水员产生他走了。送往坦克在悉尼一家牙医,尼莫遇到吉尔(威廉·达福)协同作战和co -友好的梦想的鱼跑到大海。与此同时,马林鱼碰到一个蓝色的唐名叫多利(-利),并且列出了拯救他的孩子……这是一个熟悉的公式,其动力学digi-drawn皮克斯动画工作室《玩具总动员》和怪物有限公司已经证明了这种临界和商业支安打。怎么越来越令人印象深刻的成就,就《海底总动员》感到很新鲜。有美丽、卓越在每一个框架。海底环境创造一个任务背后都超越自己,捕捉纹理、光、帘与运动,可以photo-real,如果不是聪明的办法制造商巧妙地卡通景观,以及特点,贷款一个温暖的卡通亮丽的视觉品质。自然历史那阿了相匹配的蓝色星球上剧本的机智和恒星。巴里·汉弗莱斯有着美妙的客串作为一个白色的大鲨鱼不共戴天的不杀生(记住,鱼类是朋友,不是食物!),而德吉恩里斯就提供了一个最理想的时间和声调就跟他的嘴,短期记忆的损失是永不停止工作。

5. 北京与悉尼的8处不同 英语作文

uring this winter holiday.I paid a visit to a foreign country, Australia . When people had a cold winter here, I had a hot summer there. Australia had many places to visit, just like the Olympic Village, the Opera House, Bondi Beach and so on. The food people eat there is not the same as ours. And the culture of Australia is different from that of China.
However, the most important thing is that people there don`t keep the Spring Festival. The Spring Festival is only for Chinese. So, on the New Year`s Eve, it was not as lively as in China. At this time, we felt more and more homesick.
With a delightful feeling of serene seclusion, I played and studied. When I studied at school, I remembered my friends and teachers. When I had a rest in the hotel, I remembered my father and mother. Only when I sat on the beach and looked at the blue sea and the blue sky, I instantly felt refreshed. So Australian seas were kept in my heart.
What a wonderful foreign trip!

北京与悉尼的8处不同 英语作文

6. 关于端午节的英文资料,要中文翻译

关于端午节的英文资料:
Dragon Boat Festival (the fifth day of the fifth month of the fifth lunar month), also known as the Dragon Boat Festival, Dragon Festival, Double Boat Festival, Dragon Boat Festival, Zhengyang Festival, Bath Lan Festival, Tianzhong Festival and so on, is a traditional Chinese folk festival. 
端午节(农历五月初五),又称端阳节、龙节、重午节、龙舟节、正阳节、浴兰节、天中节等等,是中国民间的传统节日。
Dragon Boat Festival originated from celestial worship and evolved from dragon totem sacrifice in ancient times.
端午节源自天象崇拜,由上古时代龙图腾祭祀演变而来。
Dragon Boat Festival is a festival created by the ancestors of Baiyue in ancient times for ancestor worship. According to legend, Quyuan, a poet of the State of Chu in the Warring States Period, committed suicide by jumping the Miluo River on May 5. 
Later, people used Dragon Boat Festival as a festival to commemorate Quyuan, and there were also statements in memory of Wu Zixu, Cao E and Jie Zitui.
端午节,是上古百越先民创立用于祭祖的节日。因传说战国时期的楚国诗人屈原在五月五日跳汨罗江自尽,后来人们亦将端午节作为纪念屈原的节日;也有纪念伍子胥、曹娥及介子推等说法。
Dragon Boat Festival and Spring Festival, Qingming Festival and Mid-Autumn Festival are also known as the four traditional festivals in China. 
端午节与春节、清明节、中秋节并称为中国四大传统节日。
Dragon Boat Festival culture has a wide influence in the world, and some countries and regions in the world also have activities to celebrate the Dragon Boat Festival.
端午文化在世界上影响广泛,世界上一些国家和地区也有庆贺端午的活动。

扩展资料
1、特色饮食
端午节食粽是我国的传统习俗,粽的形状很多,品种各异,一般还有正三角形、正四角形、尖三角形、方形、长形等各种形状。由于中国各地风味不同,主要有甜、咸两种。
端午饮雄黄酒的习俗,从前在长江流域地区极为盛行。用研磨成粉末的雄黄泡制的白酒或黄酒。雄黄可以用做解毒剂、杀虫药。于是古代人就认为雄黄可以克制蛇、蝎等百虫,“善能杀百毒、辟百邪、制蛊毒,人佩之,入山林而虎狼伏,入川水而百毒避”。
2、国外影响
日本自古以来就有过中国节的传统。在日本,端午的习惯是在平安时代以后由中国传入日本的。从明治时代开始,各节日都改为公历日。日本的端午节是公历5月5日。
端午节的习俗传到日本之后,被吸收改造成为日本的传统文化。日本人在这一天不划龙舟,但也跟中国人一样会吃粽子,并在门前挂出菖蒲草。在1948年,端午节被日本政府正式定为法定的儿童节,成为日本五大节日之一。
参考资料来源:百度百科-端午节

7. 英语作文 ,给中文求翻译

I am longing for a travel in Sydney. Sydney is located in the southeastern Australia with a population of 4,200,000, and it is the most populous city of Australia. Sydney is also a very flourishing city with the famous Sydney Opera House、the Australia Museum and Australia University. You can see kangaroos there. And the climate in Sydney is comfortable.

1.渴望,非常期望: be longing for sth.
2.去……旅行,在……旅行:tralve in ……
3.位于,坐落于:be located ……
4.人口(数字):population (numbers)
5.人口密集、人口众多:populous
6.带有……:with……
7.悉尼歌剧院:Sydney Opera House
8.气候宜人:the climate is comfortable

当然,以上仅仅是一些词组,这些词组当然还有很多别的表达方式,你也可以选择其他的表达方法。
关于语法,这样的叙述性的文章,一般采用一般现在式就可以了,句式是陈述式。可以适当将简单句和复合句相结合。
有些时候翻译不能完全按照汉语逐字翻译,而是应该采取意译的方法,例如“You can see kangaroos there.”。
翻译需要结合上下文的语境,反复推敲最适合的译文。

英语作文 ,给中文求翻译

8. my trav plan英语作文并有翻译

My father and I have a travel paln.We will go to Australia this winter.We will have a great time.First day,we are going to Sydney Opera House.I think It is very beautiful and there are many visitors.And then we will visit Sydney Bridge.It is really long and grand.At the end of the day,we are going to Sydney Harbour.We will very happy.We can eat some famous snacks.They must be delicous.What a wonderful travel paln!
我的父亲和我有一个旅行计划。我们今年冬天将去澳大利亚。我们会有一段美好的时光。第一天,我们去悉尼歌剧院。我觉得它很漂亮,有很多游客。然后我们将参观悉尼大桥。真是长和大。在这一天最后,我们要到悉尼港口。我们将非常高兴。我们可以吃一些有名的小吃。他们一定很好吃。真是一个奇妙的旅行计划!